dimarts, 9 de març de 2010

L'efecte d'una "O"


Ahir, i a causa de la nevadeta que va caure a la meitat Nord de Catalunya, es va emetre una edició especial del programa de TV3 Àgora a càrrec del sr. Xavier Bosch. En un moment donat van donar pas a una trucada d'una passatgera d'un tren, que juntament amb tres-centes persones més, va quedar-se aïllada en una línea d'ADIF a la comarca d'Osona. Quan el Sr. Bosch li va formular la primera pregunta la seva interlocutora va respondre amb un simple "Como?" a la qual cosa el Sr. Bosch no va dubtar ni un moment en traduir-li a l'español i seguir la resta de la conversa en la bonica llengua de Lope de Vega. De fet ja es casualitat que dels tres-cents passatgers aïllats al trenet al bell mig de la comarca d'Osona no en trobessin cap que parlés català.

Un servidor, com alguns ja sabeu, té el mal vici de parlar només en català al seu país. Però a més a més és una mica mal parit i quan se m'adrecen en español sempre contesto "Com?" emulant d'aquesta manera a molts hispano parlants. Curiosament, a diferència d'ells, el meu interlocutor impertèrrit gairebé sempre segueix parlant-me en español.

Molts potser no sabran fer la "O" amb un "canuto" però Mare de Déu quin efecte més diferent que té la "O" alhora de dir "Com?" o "Como?" !

foto: Farners Puigdollers, una simpàtica noia empordanenca d'Espolla també aïllada per la neu, si en lloc d'entrevistar a la del "Como?" haguessin fet l'entrevista a la Farners de ben segur que l'Àgora hauria incrementat sensiblement la seva audiència. voyeurweb.com

12 comentaris:

Clidice ha dit...

a mi també em va xocar molt, sobretot perquè normalment aquestes trucades són pactades. Que la senyora parlés en castellà cap problema, el que em va semblar escandalós és que canviés d'idioma el senyor Bosch.

Alex Gorina ha dit...

Una veritable "Història de O"

Té la mà Maria - Reus ha dit...

mirant la foto, en l'últim que he pensat es com parla aquesta senyora

Francesc Mompó ha dit...

És la força de la "O". Al País Valencià hi ha l'himne a València que també li sobra una "O" en el primer vers: Per a "o"frenar noves glòries a Espanya...
Salut i Terra

Agnès S. ha dit...

I al cap de poques hores d'estar en un poliesportiu, ja sortien els desesperats "-No nos han traido bocadillos, ni tenemos mantas, ni nada!"
Tampoc van trobar cap català que tingués gana i esperés un entrepà com pertoca a la poca estona d'haver passat una catàstrofe., es que...!
(Però això, crec que va ser al TN.)

Albert B. i R. ha dit...

Sí, tenint en compte que abans de trucar se sap a qui es dirigrà la trucada, es fa difícil creure que no trobessin a ningú que sabés català. Una badada més o fet a propòsit?

Plotí ha dit...

Amic Martell, sembla un tomb de rosca més a l'hora d'extirpar crostes de TV3. El mai prou ben ponderat Sr. Ferran és un aprenent de Karadzic!

maria ha dit...

Per què ho fan aixó de dir "Como"?
No ho veuen que és una falta de respecte?
Ho trobo d'una ignorància...

ricderiure ha dit...

la noia de la foto protestava per algo?

sànset i utnoa ha dit...

En aquest país sobren massa "o". El Bosch va deure tenir un atac de dislèxia, o potser el tren era ocupat en la seva totalitat per una excursió de pensionistes de Quintanilla de Onésimo, ves a saber...

*Sànset*

Senyor Merdevalista ha dit...

La Farners aquesta mereix un post urgent.
Fa vostè bé en contestar amb un "Com?". Que s'enterin d'una puta vegada que la nostra llengua mereix un respecte.

xavi ha dit...

El pròxim cop em comptes de dir "com", podries dir "mand", al menys que l'emissora de ràdio no pagui la falca.